go fuck yourself
Помню у нас на первом курсе в Сорбонне посередине года присоединилась девочка, она была ужасно красивая, похожая на актрису, и она была из англо-французской или франко-американской семьи, не помню точно. Она с невероятно правильным акцентом разговаривала на обоих языках, так что все французы завидовали ее английскому произношению, так как у них проблемы с этим, а я мечтала и о таком французском и английском.
А у меня, наоборот, всю жизнь были проблемы с речью, хоть не чудовищные, бывает намного хуже. Но сколько себя помню, я сначала не выговаривала Р, потом у меня был слишком длинный язык и я шепелявила (и до сих пор бывает), этот же язык толкал мне на зубы, так что их надо было исправлять брекетами. Я носила брекеты в школе в России, и носила другую штуку для исправления зубов уже во Франции, еще два года, потом мне дали даже какую-то штуку для языка, чтобы приучить его не толкать мне на зубы, ее невозможно было носить. Всю жизнь все мне говорили, что я говорю слишком тихо. Конечно же, в детстве у меня была астма и проблемы с дыханием, я дышала через рот очень часто, спала с открытым ртом. С возрастом это прошло, только иногда если я усну днем, то могу проснуться с открытым ртом, а ночью нет. Язык у меня тоже неправильно был расположен во рту (он должен быть все время прижат к верхнему небу). При этом, у меня есть слух и я могу петь (немного), у меня есть вроде как талант к иностранным языкам (если такой талант вообще существует), но таланта к четкой дикции и правильному произношению нет. Переезд в страну со сложно произносимым языком не очень помог, когда тебя не понимают и переспрашивают постоянно, желание разговаривать постепенно отпадает.
Я не знаю что хочу этим сказать, просто наблюдение о себе. Я, кстати, сейчас делаю онлайн-курс по дикции с одной актрисой, хочу хотя бы научиться говорить так, чтобы меня понимали без проблем. Для нее я произношу Р как француженка. Французы мне часто говорят, что я произношу Р как русская. Oh well.
А у меня, наоборот, всю жизнь были проблемы с речью, хоть не чудовищные, бывает намного хуже. Но сколько себя помню, я сначала не выговаривала Р, потом у меня был слишком длинный язык и я шепелявила (и до сих пор бывает), этот же язык толкал мне на зубы, так что их надо было исправлять брекетами. Я носила брекеты в школе в России, и носила другую штуку для исправления зубов уже во Франции, еще два года, потом мне дали даже какую-то штуку для языка, чтобы приучить его не толкать мне на зубы, ее невозможно было носить. Всю жизнь все мне говорили, что я говорю слишком тихо. Конечно же, в детстве у меня была астма и проблемы с дыханием, я дышала через рот очень часто, спала с открытым ртом. С возрастом это прошло, только иногда если я усну днем, то могу проснуться с открытым ртом, а ночью нет. Язык у меня тоже неправильно был расположен во рту (он должен быть все время прижат к верхнему небу). При этом, у меня есть слух и я могу петь (немного), у меня есть вроде как талант к иностранным языкам (если такой талант вообще существует), но таланта к четкой дикции и правильному произношению нет. Переезд в страну со сложно произносимым языком не очень помог, когда тебя не понимают и переспрашивают постоянно, желание разговаривать постепенно отпадает.
Я не знаю что хочу этим сказать, просто наблюдение о себе. Я, кстати, сейчас делаю онлайн-курс по дикции с одной актрисой, хочу хотя бы научиться говорить так, чтобы меня понимали без проблем. Для нее я произношу Р как француженка. Французы мне часто говорят, что я произношу Р как русская. Oh well.
Мне кажется, или я что-то такое видела в твоем инстаграме некоторое время назад, и я даже акцента у тебя не услышала. Но я не француженка, конечно )
У меня тоже Р до сих пор не выговаривается. И по-английски я говорю с акцентом (хотя многие его не слышат, но я точно знаю, что он есть, и не верь ни одному американскому иммигранту, который тебе скажет, что говорит без акцента - их не существует))) если язык учился не в детстве и не является вторым родным, то акцент есть и будет всегда).
Но мне кажется, нюансы речи - это одно из самых привлекательных качеств человека: будь то акцент, специфика произношения - неважно. Просто все, что выделяет твою речь - сразу привлекает на себя внимание. Очень не люблю однотипные (пускай даже красивые) голоса(
а можно на ваш инстаграм подписаться?
Видео какие-то должны быть, я обычно на видео разговариваю тоже довольно тихо и плохо артикулирую слова, так что можно и не заметить акцент.
.черничная., конечно! olgabrnv
А латиноамериканцы мне все время говорили "у тебя нет акцента" (я так и не поняла, они под "акцентом" что-то другое понимают, чем мы?))) Хотя у них разные диалекты испанского в каждой стране, наверное пока общая идея понятна, это считается за "нет акцента"), и в результате я на испанском гораздо свободнее и спонтаннее изъясняюсь, потому что мне помогли верить в себя, хотя я его знаю в разы хуже французского.
Сама когда себя записывала - мне кажется, у меня французский акцент едва заметный, на некоторых звуках только, которые при желании можно и самостоятельно подтянуть по отдельности, если выделить для себя, какие это звуки. И я очень жалею, что не осознала это раньше, и не гордилась тем, как я говорю, вместо того, чтобы стесняться.
Так что не слушай их особенно, они слишком критичны, говори себе, что ты крутая и молодец!
Этот пост даже не столько про французский, я пережила все то же, что и ты, и это уже позади, я давно свободно разъясняюсь по-французски, меня не волнует, если кто-то указывает мне на неправильно произнесенное слово, у меня больше нет этого болезненного желания молчать. Это было просто наблюдение про то, что есть люди, которым вообще дикция и произношение даются хорошо - а есть такие, как я, которым надо постараться посильнее (у меня с дикцией проблемы и в русском языке). Я сейчас занимаюсь онлайн на коротком курсе дикции с одной актрисой, вижу небольшой прогресс, но, конечно, дикция, артикуляция, произношение и ораторское искусство это конечно это очень сложный скилл, который надо прокачивать всю жизнь таким как я. но ничего страшного в этом нет!
Кстати, я тоже учу испанский сейчас! Посмотрим как у меня получится общаться с испаноговорящими
А ты хорошо говоришь?
На английском я говорю более бегло, чем на русском. Мне горазло легче выстраивать предложения.
На французском я впервые говорила прошлой осенью, и на удивление - довольно много вспомнила (он официально мой первый иностранный язык, я училась во французской гимназии, и у меня не было английского в школе до 6-го класса). Говорила нормально. Гордиться нечем было )